GREEN - VERDE

VERDE
Traducción: AnDrAiA (TO BE AYU)

Los colores desaparecen, borrando las formas
de los árboles que emanan una fría luz
Manteniendo la distancia de cualquier cosa que brinde esperanza
Asustados de la calidez, como yo

Ese rostro sonriente
Es deslumbrante y tan tierno
Me asusta que pueda mostra mi debilidad
Y empiece a llorar....

Sentí este amor
En el momento en que la yema de mis dedos tocaron los suyos
Y mis sentimientos
comenzaron a brotar

Me pregunto ¿Porque se nos hace tan dificil
seguir los dictados de nuestro corazón?

Ahora siempre
comprendo lo seguro
Pero regreso mi vista a la realidad
Y niego la verdad

Estoy con él
Debería decirle
sobre este sentimiento
Durante el instante en el que el aire cambie

Sentí este amor
En el momento en que la yema de mis dedos tocaron los suyos
Y mis sentimientos
comenzaron a brotar

Estoy con él
Debería decirle
sobre este sentimiento
Durante el instante en el que el aire cambie

la la la...
la la la...

Cuando los árboles vuelvan a brotar
Y las hojas estén verdes y frescas de nuevo
Quiero que él vea mi sonrisa
más natural de lo que lo es ahora

GREEN
Traducción: masa (AHS)

hikari kagayaite rin to shita kigitachi ga
mi wo kakusu you ni iro wo keshite yuku
kibou he tsunagaru nanimokamo o toozake te
nukumori wo kowagaru watashi no you ni

ano hito no egao ga mou
mabushikute yasashii sugite
yowasa misete shimaisou de
nakidashite shimaisou de

fureta yubi no saki kara
omoi ga afuredashisou ni
natta ano shunkan kara
kono koi ni kizukimashita

doushite hito wa kokoro no mama ni shitagai
aruite yuku no ga muzukashii no darou
hontou wa kitto zutto
wakatteta hazu nara no ni ne
genjitsu ni me wo somuketeta
shinjitsu wo hitei shiteta

mitsumeru sono saki ni wa
itoshiki ano hito no sugata
kaze ga kawaru koro ni wa
kono omoi tsutaeyou ka

fureta yubi no saki kara
omoi ga afuredashisou ni
natta ano shunkan kara
kono koi ni kizukimashita

mitsumeru sono saki ni wa
itoshiki ano hito no sugata
kaze ga kawaru koro ni wa
kono omoi tsutaeyou ka

futatabi mebuita kigitachi ga iro tsuitara
ima yori sunaona egao misetai








Original

Transcripción: ???

光り輝いて凛とした樹々達が
身を隠すように色を消して行く

希望へ繋がる何もかもを遠ざけて
温もりを怖がる私の様に

あの人の笑顔がもう
眩しくて優しすぎて
弱さ見せてしまいそうで
泣き出してしまいそうで

触れた指の先から想いが溢れ出しそうに
なったあの瞬間からこの恋に気付きました

どうして人間は心のままに従い
歩いて行くのが難しいのだろう

本当はきっとずっと
解ってたはずなのにね
現実に目を背けてた
真実を否定してた

見つめるその先には愛しきあの人の姿
風が変わる頃にはこの想い伝えようか

触れた指の先から想いが溢れ出しそうに
なったあの瞬間からこの恋に気付きました

見つめるその先には愛しきあの人の姿
風が変わる頃にはこの想い伝えようか

再び芽吹いた樹々達が色付いたら
今より素直な笑顔見せたい

0 comentarios:

Publicar un comentario

TO BE AYU LETRAS
Este sub-espacio perteneciente a TO BE Ayumi Hamasaki, pretende recoger todas las letras de AYUMI HAMASAKI traducidas al castellano.

NO utilices estas traducciones en otros sitios webs, blogs, foros, etc, sin autorización expresa del autor de la misma y sin añadir el crédito correspondiente; autor y enlace al sitio.

¡Por favor, respeta el trabajo de los demás fans!

¡Gracias!
Por DISCO
A song for xx LOVEppears Duty I am... RAINBOW Memorial Address MY STORY (miss)understood Secret GUILTY NEXT LEVEL R 'n' R Circus Otras
ORDEN ALFABETICO
- A -

· A song for XX

· a song is born

· About you

· alterna

· ANGEL'S SONG

· appears

· As if...

· AUDIENCE

- B -

· BALLAD

· Beautiful Day

· Beaufitul Fighters

· Because of you

· BLUE BIRD

· Bold & Delicious

· Born to Be...

· Boys & Girls

· Bridge to the sky

- C -

· CAROLS

· Catcher in the light

· criminal

· Close to you

· Connected

· Count down

· Curtain call

- D -

· (don't)leave me alone

· Days

· Daybreak

· Dearest

· decision

· Depend on you

· Dolls

· Don't look back

· Duty

- E -

· End of the World

· End roll

· Endless sorrow

· EnergizE

· ever free

· everlasting dream

· everywhere nowhere

· evolution

- F -

· fairyland

· Far away

· fated

· Fly High

· flower garden

· For my dear...

· forgiveness

· Free & Easy

· FRIEND

· FRIEND II

· from your letter

- G -

· GAME

· girlish

· glitter

· Greatful Days

· GREEN

· GUILTY

- H -

· Hana

· HANABI

· HANABI ~~Episode II

· HAPPY ENDING

· Haruyo koi

· Heartplace

· HEAVEN

· HONEY

· HOPE or PAIN

· Humming 7/4

- I -

· I am...

· identity

· In the Corner

· inmautre

· INSPIRE

· Is this LOVE?

· It was

- J -

· JEWEL

· July 1st

- K -

· kanariya~

· Key ~eternal tie v.~

· kiss o' kill

- L -

· Ladies Night

· Lady Dinamyte

· Liar

· Life

· LOVE ~Destiny~

· LOVE ~refrain~

· LOVE ~since 1999~

· LOVE 'n' HATE

- M -

· M

· Marionette

· Memorial Address

· (miss)understood

· Microphone

· monochrome

· Mirror

· Mirrorcle World

· Moments

· momentum

· monochrome

· MY ALL

· my name's WOMEN

- N -

· Naturally

· NEVER EVER

· NEXT LEVEL

· No more words

· No way to say....

· Not yet

- O -

· 1 LOVE

· ourselves

· Over

- P -

· +

· P.S II

· poker face

· POWDER SNOW

· Present

· Pride

- Q -

- R -

· RAINBOW

· rainy day

· Real Me

· RED LINE ~for TA~

· Replace

· rollin'

· RULE

- S -

· SEASONS

· SCAR

· Secret

· Sexy litte things

· SIGNAL

· Sotsugyoushashin

· Sparkle

· Startin'

· STEP you

· still alone

· SURREAL

· Sunrise ~LOVE is...~

· Sunset ~LOVE is...~

- T -

· talkin' 2 myself

· teens

· teddy bear

· theme of a nation 03

· TO BE

· Together When...

· too late

· trauma

· Trust

· Two of us

- U -

· UNITE!

· Until that day...

· untiteled ~for her~

- V -

· Vogue

· voyage

- W -

· walking proud

· WE WISH

· Wishing

· Who...

· Will

· winding road

- X -

- Y -

· YOU

· You were...

- Z -